FUVEST 2011 – Questão 70

Linguagens / Literatura / Romantismo / Brasil: Prosadores
Todo o barbeiro é tagarela, e principalmente quando tem pouco que fazer; começou portanto a puxar conversa com o freguês. Foi a sua salvação e fortuna.
O navio a que o marujo pertencia viajava para a Costa e ocupava-se no comércio de negros; era um dos combóis que traziam fornecimento para o Valongo, e estava pronto a largar.
—Ó mestre! disse o marujo no meio da conversa, você também não é sangrador?
—Sim, eu também sangro...
—Pois olhe, você estava bem bom, se quisesse ir conosco... para curar a gente a bordo1; morre-se ali que é uma praga.
—Homem2, eu da cirurgia não entendo muito3...
—Pois já não disse que sabe também sangrar?
—Sim...
—Então já sabe até demais.
No dia seguinte saiu o nosso homem4 pela barra fora: a fortuna5 tinha-lhe dado o meio, cumpria sabê-lo aproveitar; de oficial de barbeiro dava um salto mortal a médico de navio negreiro; restava unicamente saber fazer render a nova posição. Isso ficou por sua conta.
Por um feliz acaso logo nos primeiros dias de viagem adoeceram dois marinheiros; chamou-se o médico; ele fez tudo o que sabia... sangrou os doentes, e em pouco tempo estavam bons, perfeitos. Com isto ganhou imensa reputação, e começou a ser estimado.
Chegaram com feliz viagem ao seu destino; tomaram o seu carregamento de gente, e voltaram para o Rio. Graças à lanceta do nosso homem6, nem um só negro morreu, o que muito contribuiu para aumentar-lhe a sólida reputação de entendedor do riscado.
(Manuel Antônio de Almeida, Memórias de um sargento de milícias.)
Das seguintes afirmações acerca de diferentes elementos linguísticos do texto, a única correta é:
a) A expressão sublinhada em “para curar a gente a bordo” (ref. 1) deve ser entendida como pronome de tratamento de uso informal.
b) A fórmula de tratamento (ref. 2) com que o barbeiro se dirige ao marujo mantém o tom cerimonioso do início do diálogo.
c) O destaque gráfico da palavra “muito” (ref. 3), produz um efeito de sentido que é reforçado pelas reticências.
d) O pronome possessivo usado nos trechos “saiu o nosso homem” (ref. 4) e “lanceta do nosso homem” (ref. 6) configura o chamado plural de modéstia.
e) A palavra “fortuna” (ref. 5), tal como foi empregada, pode ser substituída por “bens”, sem prejuízo para o sentido.

Veja outras questões semelhantes:

FUVEST 2009 – Questão 78
Um fabricante de cristais produz três tipos de taças para servir vinho. Uma delas tem o bojo no formato de uma semi-esfera de raio r; a outra, no formato de um cone reto de base circular de raio 2r e altura h; e a última, no formato de um cilindro...
FUVEST 2016 – Questão 3
Um veículo viaja entre dois povoados da Serra da Mantiqueira, percorrendo a primeira terça parte do trajeto à velocidade média de 60 km/h, a terça parte seguinte a 40 km/h e o restante do percurso a 20 km/h. O valor que melhor aproxima a velocidade média do veículo nessa viagem, em km/h, é a) 32,5. b) 35. c) 37,5. d) 40. e) 42,5.
FUVEST 2012 – Questão 83
Para ilustrar a dilatação dos corpos, um grupo de estudantes apresenta, em uma feira de ciências, o instrumento esquematizado na figura acima. Nessa montagem, uma barra de alumínio com 30 cm de comprimento está apoiada sobre dois suportes, tendo...
FUVEST 2006 – Questão 12
Considerando-se este poema no contexto das tendências dominantes da poesia de Caeiro, pode-se afirmar que, neste texto, o afastamento da festa de São João é vivido pelo eu lírico como: ...
FUVEST 2008 – Questão 43
“... estou honestissimamente em casa, imagine! Mas é doença que me prende, irmão pequeno.” ...